<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-6440918658009907235</id><updated>2011-04-21T19:08:43.473-07:00</updated><title type='text'>Imaginadora en vias de Pensadora</title><subtitle type='html'>He creado este blog con la misión de convertirlo en mi herramienta para desarrollar el pensamiento. Éste también será mi trbajo final de mi clase llamada Taller del Pensamiento duh! De todas formas, espero que esta herramienta electrónica que comienzo a usar hoy me ayude a conseguir mis propósitos...</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://shakugatita.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6440918658009907235/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://shakugatita.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Shaku</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14351436760831806432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>12</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6440918658009907235.post-2016902564877930706</id><published>2008-12-14T21:19:00.000-08:00</published><updated>2008-12-14T21:31:40.423-08:00</updated><title type='text'>Latinoamérica en Poesía: “Un reflejo de Identidad”</title><content type='html'>Desde el nacimiento o descubrimiento de América, por Cristóbal Colon el 12 de Octubre de 1492, los conquistadores tuvieron una conducta de sometedores europeos, ya sean españoles o portugueses. Pero el nuevo mundo los invade, los contagia con su rara belleza, con lo exuberante de su flora y fauna, y en el caso de mi país Chile, con sus indígenas no serviles, como queda prueba de esto en el poema de Alonso de Ercilla y Zúñiga “La Araucana”. Extractos:&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;“…Chile fértil provincia y señalada,&lt;br /&gt;en la región antártica famosa de famosa naciones respetada.&lt;br /&gt;Por fuerte principal y novedosa.&lt;br /&gt;La gente que produce es tan granada,&lt;br /&gt;Tan soberbia, gallarda y belicosa,&lt;br /&gt;Que no ha sido por Rey jamás regida&lt;br /&gt;Ni a extranjero dominio sometida…”&lt;br /&gt;“…Magallanes señor, fue el primer hombre&lt;br /&gt;Que abriendo este camino&lt;br /&gt;Le dio nombre…”&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;En este contexto es que se mezclan las sangres europeas e indígenas, y así lo siente y lo escribe Simón Bolívar:&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;“…Somos un pequeño género humano, cerrados por dilatados mares, nuevo en todas las artes y ciencias, aunque en cierto modo viejos en los usos de la sociedad civil. No somos indios ni europeos, sino una especie media entre los legítimos propietarios del país y los usurpadores españoles…”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;En mi opinión, ambas citas siguen vigentes hoy en día.&lt;br /&gt;En mi Chile, los mapuches siguen siendo luchadores aguerridos que no dejan de pelear por lo que les pertenece. Sus tierras, la mantención de su lengua, la mantención de su cultura y por sobre todo; su esencia.&lt;br /&gt;A su vez, nuestros indígenas que habitan el altiplano, indiferentes al imperio español en su época, sometidos al hombre blanco, pero en total indiferencia, han seguido viviendo como sus ancestros; manteniendo sus lenguas, sus tradiciones, sus caseríos poco modificados, y también la esencia de lo que alguna vez fue su cultura original como grupos étnicos.&lt;br /&gt;Es esta esencia de indios con mezcla de español lo que nos hace a nosotros chilenos, hijos por raza y descendencia, de un bagaje de fortalezas y debilidades, en los que coinciden el orgullo de pertenecer a un mundo nuevo y maravilloso, y la tristeza de no sentirnos dueños del mismo.&lt;br /&gt;Un fiel exponente en la poesía y en la vida contemporánea de lo que somos los chilenos es, nuestro orgullo nacional, Pablo Neruda.&lt;br /&gt;Premio Nacional y Premio Nobel de Literatura, este hombre macizo, de andar cancino, de palabra lenta, de mirada profunda y sentimientos fuertes, amante fogoso y apasionado de la tierra y sus frutos, retrata a Latinoamérica con las siguientes palabras:&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;“América no invoco tu nombre en vano.&lt;br /&gt;Cuando sujeto al corazón la espada,&lt;br /&gt;Cuando aguanto en el alma la gotera,&lt;br /&gt;Cuando por las ventanas&lt;br /&gt;Un nuevo día tuyo me penetra.&lt;br /&gt;Soy y estoy en la luz que me produce.&lt;br /&gt;Vivo en la sombra que me determina,&lt;br /&gt;Duermo y despierto en tu esencial aurora,&lt;br /&gt;Dulce como las uvas,&lt;br /&gt;Y terrible conductor del azúcar y el castigo,&lt;br /&gt;Empapado en esperma de tu especie,&lt;br /&gt;Amamantado en sangre de tu herencia”&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Así es como vemos a nuestra Latinoamérica, casi como nuestra razón de existir. Es por eso que cuando nos alejan o nos alejamos de nuestra “madre patria”, nos sentimos ajenos, somos vagabundos en un mundo desconocido que sentimos hostil y frío para nosotros. Aún aquellos que se van por gusto de su patria para alejarse de sus tierras por sentir en ésta una dictadura, viven en añoranza de lo dejado atrás. Esto puede verse reflejado en algunos de los poemas y cantos del cantautor y poeta Patricio Manns y en el siguiente extracto de su canción El Equipaje del destierro:&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;“…Y bien: te dejo suponer que abandoné mi pueblo,que huí rompiendo el crudo umbral como un puma aterrado.Pero yo te aseguro que no me han quitado nada puesto que de esa tierra no me podrán apartar.Pues, ¿cómo van a robar mi volcán con su volcana?¿Desviar de mi alma el embocar del río con su ría?¿Hacharme en el paisaje el árbol con su arboladura?..."&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Es por éste amor que tenemos por lo nuestro, que cuando lo atacan, nos entra la cólera del indio que llevamos adentro, y echamos a refulgir nuestra pluma cual cuchillo acrisolado dando embate al que le siente. Es por esta razón que critico las palabras de Leopoldo Zea, en la Introducción del texto Perfil de la Cultura Latinoamericana de Stephen Clissold, que menoscaban la genialidad de los escritores latinoamericanos, al decir que lo maravilloso de un escrito creado por un latinoamericano es una suerte de improvisación que sale bien. ¿Podemos acaso decir que Gabriela Mistral esta improvisando cuando escribe lo siguiente?:&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;“…Todo lo toma, todo lo carga&lt;br /&gt;El lomo santo de la Tierra:&lt;br /&gt;Lo que camina, lo que duerme, lo que retoza y lo que pena;&lt;br /&gt;Y lleva vivos y lleva muertos,&lt;br /&gt;El tambor indio de la Tierra…”&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;La respuesta es no. Nuestra poetisa Gabriela Mistral, reconocida como una de las mejores de los últimos tiempos en el ámbito poético universal, y una luminaria en lo que concierne a engrandecer la infancia latinoamericana, y a resaltar mediante su poesía infantil los problemas sociales que aquejaban y aquejan nuestra sociedad no esta improvisando cuando escribe. Es por esto que la aseveración de Zea no la acepto.&lt;br /&gt;Pero aún así, sé que es mediante mujeres y hombres cómo Gabriela Mistral y Pablo Neruda, y más específicamente mediante su poesía que dejamos entrever al mundo lo que es nuestra naturaleza como latinoamericanos, concretamente como chilenos.&lt;br /&gt;El chileno es confrontacional, desconfiado y audaz. También el chileno es persuasivo, es curioso, es histriónico y un enamorado de la vida, de sus placeres, sus vicios y sus virtudes. Es por eso que cuando el chileno tiene un problema con otro no tiene miedo de ir a la batalla, pero es lo suficientemente astuto y persuasivo para convencer al otro de que esa batalla nunca se lleve a cabo. Es por la curiosidad que lleva adentro que tiene un encanto por el “amigo forastero”, para el cual siempre tiene una invitación a disfrutar de la vida, porque como chilenos somos muy afectuosos. Bien plasmado queda en la lírica de la famosa canción chilena “Si vas Para Chile” escrita por Chito Faró que cito a continuación:&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;“…Campesinos y gentes del pueblo, te saldrán al encuentro viajero, y verás como quieren en Chile al amigo, cuando es forastero…”&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Es por esta suerte de doble personalidad que tenemos dentro, que somos lo que somos, que actuamos como actuamos, y que pensamos como pensamos.&lt;br /&gt;Y para intentar explicar de una mejor manera cómo es que pensamos los chilenos acerca de nuestra naturaleza e idiosincrasia latinoamericana, es que he escrito el siguiente poema. Forma que utilizaré para resumir lo dicho en las previas páginas acerca de nuestra identidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Latinoamérica Cósmica &lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_M8C8ixvbw6w/SUXrPsmC3NI/AAAAAAAAAB0/7a8C3JQmMcI/s1600-h/LATINO~1.JPG"&gt;&lt;img style="MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 233px; FLOAT: right; HEIGHT: 417px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5279884793063070930" border="0" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_M8C8ixvbw6w/SUXrPsmC3NI/AAAAAAAAAB0/7a8C3JQmMcI/s320/LATINO~1.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;Eres joven, enérgica y curiosa,&lt;br /&gt;Eres madre tutelar de tus ancestros,&lt;br /&gt;Eres tú América mía,&lt;br /&gt;Sangre compañía y cuento.&lt;br /&gt;Mujer esposa infaltable,&lt;br /&gt;En los bares, tertulia y poesía.&lt;br /&gt;A ti te canto América mía&lt;br /&gt;Cuando miro a mi hermano de Brasil, México y Puerto Rico,&lt;br /&gt;Adentrase en tus entrañas&lt;br /&gt;Para sacar toda una banda de sonidos&lt;br /&gt;De trinos de mariposa,&lt;br /&gt;De pampas y lejanía.&lt;br /&gt;De aquellos que dieron todo&lt;br /&gt;Por verte gallarda y erguía.&lt;br /&gt;Cual flor de Teotihuacan,&lt;br /&gt;O copihue del último rincón de Chile&lt;br /&gt;Hoy te canto y me hago verso,&lt;br /&gt;Entre lluvia y poesía,&lt;br /&gt;Porque soy latina y a mucha honra,&lt;br /&gt;Porque mis raíces nacen del indio y el europeo,&lt;br /&gt;Y de ninguno de ellos reniego.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6440918658009907235-2016902564877930706?l=shakugatita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://shakugatita.blogspot.com/feeds/2016902564877930706/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6440918658009907235&amp;postID=2016902564877930706' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6440918658009907235/posts/default/2016902564877930706'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6440918658009907235/posts/default/2016902564877930706'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://shakugatita.blogspot.com/2008/12/latinoamrica-en-poesa-un-reflejo-de.html' title='Latinoamérica en Poesía: “Un reflejo de Identidad”'/><author><name>Shaku</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14351436760831806432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_M8C8ixvbw6w/SUXrPsmC3NI/AAAAAAAAAB0/7a8C3JQmMcI/s72-c/LATINO~1.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6440918658009907235.post-2407210150978033664</id><published>2008-11-30T07:57:00.000-08:00</published><updated>2008-11-30T08:03:52.993-08:00</updated><title type='text'>Recensión: Lessons from Good Language Learners de Carol Griffiths</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_M8C8ixvbw6w/STK5ULlsF6I/AAAAAAAAABs/PEzjHvHknxE/s1600-h/978052~1.JPG"&gt;&lt;img style="MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 110px; FLOAT: right; HEIGHT: 150px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5274481869963663266" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_M8C8ixvbw6w/STK5ULlsF6I/AAAAAAAAABs/PEzjHvHknxE/s200/978052~1.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;Lessons From Good Language Learners&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Título en Español:&lt;/strong&gt; Lecciones de buenos aprendices del lenguaje&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Editor:&lt;/strong&gt; Carol Griffiths&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Casa Editorial:&lt;/strong&gt; Cambridge University Press&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Año de Publicación:&lt;/strong&gt; 2008&lt;br /&gt;&lt;em&gt;“Lessons from Good Language Learners”&lt;/em&gt; es un libro editado por Carol Griffiths para conmemorar los 33 años del artículo escrito por Joan Rubin &lt;em&gt;“What the 'Good Language Learner' can teach us”&lt;/em&gt;. Este artículo creo un gran revuelo en su época, debido a que apuntaba a que se debía analizar por qué algunos aprendices de lenguas extranjeras eran más exitosos que otros, y cómo sus experiencias debían de guiar a los profesores de lenguas extranjeras en su trabajo dentro de las salas de clases.&lt;br /&gt;&lt;em&gt;“Lessons from Good Language Learners”&lt;/em&gt; va dirigido especialmente a profesores y futuros profesores de un idioma extranjero, también a aprendices de un lenguaje extranjero. Esta dividido en dos partes y en 23 capítulos de diferentes autores. La primera parte consiste en indagar en todas las variables, externas e internas, que pueden interferir en el aprendizaje de los “buenos aprendices”. La segunda parte consiste en dar un profundo vistazo a las variables que interfieren en el aprendizaje de los “buenos aprendices” pero que tienen relación con las habilidades utilizadas para el aprendizaje del lenguaje, por ejemplo: Comprensión de Lectura, Comprensión Auditiva, etc. Además, el libro incluye una muy interesante reflexión de la mismísima Joan Rubin, en la cual ella medita acerca del avance en el área de la investigación del lenguaje desde la publicación de su artículo en 1975.&lt;br /&gt;Cada capítulo tiene alrededor de 15 páginas con las referencias bibliográficas incluidas. Todos comienzan con una explicación de conceptos del área que se estudia o con un pequeño estudio del mismo tema. Y todos terminan con una conclusión del autor acerca de las implicancias que el tema presentado tiene acerca del proceso de enseñanza-aprendizaje, y dando también preguntas que sirven de base para futuros estudios en el área presentada.&lt;br /&gt;Este formato fijo de cada capítulo hace que la lectura sea mucho más fácil de seguir y de conectar con el tema central del libro que es el entender por qué algunos aprendices del lenguaje son más exitosos que otros. Asimismo, a pesar de que la mayoría de los capítulos fueron escritos por distintos autores se conectan de maneras muy interesantes, la mayoría de las veces porque los autores escriben comentarios personales y/o anécdotas acerca de sus experiencias como profesores o aprendices de un lenguaje extranjero. También están lo suficientemente bien adaptados al formato. El único problema que se podría encontrar en el estricto formato es que algunos de los autores no logran explicar de manera clara todos los conceptos e ideas que exponen al comienzo del capítulo. Esto podría llegar a causar algunos problemas para las personas que lean el libro y que no se encuentren dentro del ámbito educativo, o más específicamente del ámbito de la enseñanza-aprendizaje de un idioma extranjero.&lt;br /&gt;Algo que llamo mi atención y hizo surgir una duda en mi cabeza, es que los capítulos de manera individual son muy interesantes (yo misma tengo mis capítulos favoritos), entonces ¿será necesario leer todo el libro para apreciarlo? Personalmente creo que no.&lt;br /&gt;El libro en general tiene una serie de muy interesantes propósitos, éstos son:&lt;br /&gt;· Entregar una visión comprensiva y general de la situación de enseñanza-aprendizaje&lt;br /&gt;· Dar un vistazo y análisis a los estudios que se han hecho en los últimos 33 años en el área&lt;br /&gt;· Considerar las implicancias pedagógicas dentro de la situación de enseñanza-aprendizaje&lt;br /&gt;· Demostrar como todas estas variables se relacionan con el aprendizaje exitoso de ciertos individuos y con las prácticas pedagógicas dentro de la sala de clases.&lt;br /&gt;En base a estos propósitos del libro, los capítulos que lo componen van entregando interesante información dirigida, en la primera parte del libro, a las variables del aprendiz y en cómo éstas influyen en el aprendizaje del mismo. Estas se pueden dividir en los siguientes tipos: motivacional, aptitudinal, de edad, de género, de personalidad, de cultura, creencias, estrategias, de la autonomía del sujeto y de la metacognición del mismo.&lt;br /&gt;Todas estas hacen que la primera parte del libro ayude (sobre todo a profesores y futuros profesores) a comprender mejor como mejorar las planificaciones y actividades dentro de la sala de clases en base a las variables que ayudan a los aprendices exitosos del lenguaje. De esta manera esas variables podrán ayudar a todos los aprendices del lenguaje extranjero dentro del proceso de enseñanza-aprendizaje. Algunos capítulos que a mi parecer son los que más pueden servir son: &lt;em&gt;“Motivation and Good Language Learners”&lt;/em&gt; que provee ideas de por qué la motivación juega un rol tan esencial dentro del proceso de aprendizaje-enseñanza. &lt;em&gt;“Age and Good Language Learners”&lt;/em&gt; nos indica de manera sutil (que puede ser tomada como obvia) la forma en que las estrategias que usamos dentro de la sala de clases deben de tener en cuenta la edad de nuestros alumnos para que así su cognición no interfiera con los requerimientos de las actividades o con el entendimiento de los conceptos a aprender. &lt;em&gt;“Culture and Good Language Learners”&lt;/em&gt; que nos enseña como la cultura, las diferentes etnias, y las características nacionales de nuestros alumnos deben de ser consideradas por el profesor para crear un buen ambiente dentro0 de la sala de clases. Por último, un capítulo muy interesante de la primera parte del libro es el último llamado: &lt;em&gt;“Aptitude and Good Language Learners”&lt;/em&gt; en el cual su autora Leila Ranta nos cuenta acerca de cómo en su ensayo de 1975 Joan Rubin califica la aptitud para aprender un lenguaje dentro de los 3 factores que diferencian a los aprendices exitosos y a los no exitosos. Luego define el término aptitud, nos cuenta la historia de cómo nacen las pruebas de aptitud para el aprendizaje del lenguaje (luego de la segunda guerra mundial), nos da ejemplos de la consideración de las aptitudes dentro de las planificaciones de las clases, y termina de igual manera que los otros capítulos dándonos una conclusión del tema.&lt;br /&gt;Los capítulos que componen la segunda parte del libro están más dirigidos a las variables del aprendizaje. Entre estas podemos distinguir: las habilidades de comprensión lectora, de comprensión auditiva, de pronunciación, y de habilidad para escribir en el idioma extranjero, para hablar, etc. Estas habilidades están a su vez modificadas por las estrategias que se usen en la clase, el método del profesor, la forma en que éste corrige los errores, y los requerimientos de cada habilidad. Controlando estas variables, se puede lograr que el ambiente dentro de la sala de clases beneficie a todos los aprendices del lenguaje extranjero y no sólo a los que son más exitosos en el proceso de enseñanza-aprendizaje. En esta parte del libro, los capítulos que pienso son más útiles, tanto para aprendices de una lengua extranjera como para profesores son: &lt;em&gt;“Vocabulary and Good Language Learners”&lt;/em&gt; nos cuenta acerca de un estudio que se realizo entre 10 personas del cual sólo uno era un aprendiz efectivo. Luego nos explica cómo éste logro aprender el vocabulario con mucha más facilidad y de manera mucho más significativa debido a su “personalización propia de lo estudiado”. Otro capítulo bastante interesante es &lt;em&gt;“Functions and Good Language Learners”&lt;/em&gt;, en este capítulo se habla de la importancia de lo pragmático dentro del aprendizaje de un idioma extranjero. Este es uno de los capítulos que hallé más atrayente y motivante de cierta manera. Esto porque el tema de lo pragmático es algo que muchos no toman en cuenta al enseñar una clase de idioma extranjero, y que en la realidad juego un papel muy importante; toda comunicación es en un nivel “pragmática”. &lt;em&gt;“Listening and Good Language Learners”&lt;/em&gt; son 8 páginas de buenas ideas y geniales explicaciones de cómo la comprensión auditiva es, y siempre será, la primera habilidad adquirida al aprender un lenguaje extranjero y sin duda la más necesaria a nivel “input”. Además entrega estrategias de buenos aprendices del lenguaje acerca de cómo entrenar a aprendices del lenguaje en ser buenos “listeners” (escuchas). Esta parte del libro termina con un capítulo escrito por la mismísima Joan Rubin llamado &lt;em&gt;“Tasks and Good Language Learners”.&lt;/em&gt; En éste Rubin en compañía de McCoy explica brevemente como el hecho de analizar la meta de la tarea y el propósito de ésta puede ayudar mucho a los aprendices del lenguaje a mejorar su capacidad de seleccionar la estrategia más apropiada para lo que se le solicita hacer en su tarea. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;En general, disfrute muchísimo leyendo este libro. Es muy educativo, fácil de leer e interesante. Lo recomendaría especialmente para futuros profesores de un idioma extranjero ya que ayuda a mantenerse abierto a nuevas perspectivas, y a mantenerse centrado en el aprendizaje del alumno.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6440918658009907235-2407210150978033664?l=shakugatita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://shakugatita.blogspot.com/feeds/2407210150978033664/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6440918658009907235&amp;postID=2407210150978033664' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6440918658009907235/posts/default/2407210150978033664'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6440918658009907235/posts/default/2407210150978033664'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://shakugatita.blogspot.com/2008/11/recensin-lessons-from-good-language.html' title='Recensión: Lessons from Good Language Learners de Carol Griffiths'/><author><name>Shaku</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14351436760831806432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_M8C8ixvbw6w/STK5ULlsF6I/AAAAAAAAABs/PEzjHvHknxE/s72-c/978052~1.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6440918658009907235.post-1993577301562688037</id><published>2008-11-30T07:54:00.000-08:00</published><updated>2008-11-30T07:57:00.597-08:00</updated><title type='text'>Resume</title><content type='html'>&lt;strong&gt;&lt;em&gt;PAULINA CRUZ VALENZUELA, ESL TEACHER&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;La Ruda Oriente Nº 12, Cerro Mariposa,&lt;br /&gt;Valparaíso, Chile.&lt;br /&gt;Home phone number: 56 32 27499xx&lt;br /&gt;Cell phone number: 56 09 849559xx&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;PROFILE&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;A highly active and passionate individual, specializing in methods for Teaching a Foreign Language in Secondary Schools. Dedicated to the study of new methodological tendencies of language learning, and language acquisition for kids, teenagers and adults.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;EDUCATION&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;·        English Pedagogy at the Catholic University of Valparaíso&lt;br /&gt;·        Semester abroad as an exchange student at University of Vermont&lt;br /&gt;·        Computational Degree: Advanced User &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;TEACHING EXPERIENCE&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Escuela Oro Negro de ConCon, Substitute ESL (2007-2008)&lt;br /&gt;·         Served as a temporary teacher for 13 classes of children ages between 9 year olds and 16 years old. .&lt;br /&gt;·         Prepared English assignments reviewed and corrected all homework with an emphasis on providing feedback to each student.&lt;br /&gt;·         Devised lessons, which captured the children's attention, and motivated them to use English as a way to communicate.&lt;br /&gt;·         Provided a written report to the school board and the PTA on the progress of the class at the end of my work.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ADDITIONAL INFORMATION&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;·         During the period of January to May I participated in the seminar imparted at University of Vermont, in Burlington, VT. Administered by professor Andree Senecal which was called: Teaching a Foreign Language in Secondary Schools Seminar&lt;br /&gt;·         Obtained the TOEFL Certification in September 2006.&lt;br /&gt;·        Obtained the Michigan Certification in August 2007.&lt;br /&gt;·         Through all my years at University I tutored and taught English to several young adults.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6440918658009907235-1993577301562688037?l=shakugatita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://shakugatita.blogspot.com/feeds/1993577301562688037/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6440918658009907235&amp;postID=1993577301562688037' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6440918658009907235/posts/default/1993577301562688037'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6440918658009907235/posts/default/1993577301562688037'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://shakugatita.blogspot.com/2008/11/resume.html' title='Resume'/><author><name>Shaku</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14351436760831806432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6440918658009907235.post-1414550673094543742</id><published>2008-11-30T07:48:00.000-08:00</published><updated>2008-11-30T07:54:40.764-08:00</updated><title type='text'>Curriculum Vitae</title><content type='html'>&lt;div align="left"&gt;Valparaíso, 30 de Noviembre de 2008 &lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_M8C8ixvbw6w/STK23QiTPeI/AAAAAAAAABk/0ZmIS57WZqA/s1600-h/Copia+de+P8180003.JPG"&gt;&lt;img style="MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 60px; FLOAT: right; HEIGHT: 111px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5274479174052167138" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_M8C8ixvbw6w/STK23QiTPeI/AAAAAAAAABk/0ZmIS57WZqA/s200/Copia+de+P8180003.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Curriculum Vitae&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Antecedentes Personales&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Nombre Completo : Paulina Cruz-Valenzuela.&lt;br /&gt;Cedula de Identidad : 16.106.937- K&lt;br /&gt;Fecha de Nacimiento : 21 de Agosto de 1985&lt;br /&gt;Estado Civil : Soltera&lt;br /&gt;Nacionalidad : Chilena&lt;br /&gt;Dirección : La Ruda Oriente Nº 12, Cerro Mariposa, Valparaíso, Chile.&lt;br /&gt;Fono/Celular : 7499xx- 849559xx&lt;br /&gt;Email : &lt;a href="mailto:paulina.cruz.v@gmail.com"&gt;paulina.cruz.v@gmail.com&lt;/a&gt; // &lt;a href="mailto:pcruzval@uvm.edu"&gt;pcruzval@uvm.edu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Antecedentes Académicos&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Enseñanza Básica : De 1° a 6° básico, Escuela E-310 República de Bolivia.&lt;br /&gt;Enseñanza Media : De 7° a 4° medio, Liceo Eduardo de la Barra.&lt;br /&gt;Educación Superior : Alumna de quinto año de la carrera de Pedagogía en Inglés&lt;br /&gt;en la Pontificia Universidad Católica de Valparaíso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Becas, Cursos, Seminarios y Otros&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;· Beca “Semester Abroad” del Programa Inglés Abre Puertas del MINEDUC.&lt;br /&gt;· Beca “Bicentenario” del Fondo de Crédito Solidario del MINEDUC.&lt;br /&gt;· Curso de Computación en TRANSCAP.&lt;br /&gt;· Seminario Teaching A Foreign Language in Secondary Schools, dictado en University of Vermont por el profesor y master de TEFOL Andree Sénecal.&lt;br /&gt;· Semestre de Intercambio en University of Vermont, en VT, USA.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Pruebas de Certificación Internacional del nivel de Inglés rendidas&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;· Noviembre del 2007: Michigan Test: Advanced Step Two 90%.&lt;br /&gt;· Septiembre del 2006: TOEFL IBT: 103 de 120 Pts.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Antecedentes Laborales&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Clases en Colegios&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;2007&lt;br /&gt;· Reemplazo como profesora de Inglés por 37 horas semanales, en la Escuela Oro Negro de Concon, por el periodo de Junio-Julio.&lt;br /&gt;2008&lt;br /&gt;· Profesora titular de Inglés en el colegio privado English College Villa Placeres de Valparaíso, por el periodo de Marzo-Septiembre.&lt;br /&gt;· Reemplazo como profesora de Inglés por 13 horas semanales, en la Escuela Oro Negro de Concon, por el periodo de Octubre a la fecha.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Clases Particulares&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;2005&lt;br /&gt;· Clases de Inglés a la señorita Alexandra Farmer, fono: 27290xx.&lt;br /&gt;2006&lt;br /&gt;· Clases de Inglés a la Srta. Alejandra Gutiérrez, fono: 28506xx.&lt;br /&gt;· Clases de Inglés a la señorita Natalia Cousiño, fono 23353xx.&lt;br /&gt;2007&lt;br /&gt;· Clases de Español a la Srta. Anca Danilescu &lt;a href="mailto:ancadanilescu@yahoo.com"&gt;ancadanilescu@yahoo.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;· Clases de Español a la Sra. Tracey Mack &lt;a href="mailto:tafmack@yahoo.com"&gt;tafmack@yahoo.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;2008&lt;br /&gt;· Clases de Inglés a la Srta. Jenny Valdivia, Jefe de local, empresa De Vicente Plásticos (DVP) &lt;a href="mailto:vinadelmar@dvp.cl"&gt;vinadelmar@dvp.cl&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;· Clases de Inglés a la Sra. Carla Lillo, Manager Restaurante Margarita Full &lt;a href="mailto:carlalillog@gmail.com"&gt;carlalillog@gmail.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Otros&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;2008&lt;br /&gt;· Guía Turística y Atención Counter de la Empresa Transkartz en el Terminal de Cruceros de Valparaíso (VTP), por el periodo Diciembre-Marzo. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6440918658009907235-1414550673094543742?l=shakugatita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://shakugatita.blogspot.com/feeds/1414550673094543742/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6440918658009907235&amp;postID=1414550673094543742' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6440918658009907235/posts/default/1414550673094543742'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6440918658009907235/posts/default/1414550673094543742'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://shakugatita.blogspot.com/2008/11/curriculum-vitae.html' title='Curriculum Vitae'/><author><name>Shaku</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14351436760831806432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_M8C8ixvbw6w/STK23QiTPeI/AAAAAAAAABk/0ZmIS57WZqA/s72-c/Copia+de+P8180003.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6440918658009907235.post-4985046713537100463</id><published>2008-11-25T17:35:00.000-08:00</published><updated>2008-11-25T18:31:21.057-08:00</updated><title type='text'>To Be or To Ser?</title><content type='html'>Since the last couple of months I've seen myself facing the possibility of creating a family with my boyfriend. He is north american, and this has made us talk a lot about the way we will race our children once we have them. We have decided the names and the place they'll be born (cuz I've found out that I won't be able to have just one girl :S), but we don't seem to agree in deciding the language they'll speak. I vote for Spanish and he votes for English. Then I say: their classmates are going to make fun of them if they don't speak Spanish properly, and he answers that their going to be make fun of them in the US if they are americans who don't speak English.&lt;br /&gt;Being bilingual myself, an English teacher, I should be all the way up for having bilingual children, but I'm a bit afraid that my future children may get confused with so many languages in their head. That's why I've made some research and I've found out some pretty interesting things that have helped me and may helped you (if you are in a similar situation) to decide whether raising or children bilingual or not.&lt;br /&gt;I've found out that to raise our children as bilingual or even multilingual in South America (especially in Chile) is not as easy as some people may like to think. This is due to three main reasons: the first one is that most of children raised as bilingual have the real need to know other languages owing to the geographical location of the place where they are born, and the lack of popularity of their own languages. The second reason is that in almost all succesful cases of children raised as bilingual, one of the parents is a native speaker of a language while the other parent is a native speaker of another language, or in some cases the child lives in a country in which the language is neither the native language of the mother nor the father's, so they need to learn a third language in order to communicate with their peers. Finally, the third reason in most of the successful cases is that the person in charge of the infant (a nanny, an au pair, or a grandparent) is a native speaker of a different language and he/she transmits unconsciously his/her native language to the youngster.&lt;br /&gt;South America, or the American cone, is formed by thirteen countries from which twelve are Spanish speaking countries. The geographical isolation of this part of the American continent from the rest of the world, allows us to speak Spanish and to understand each other with no communicational problems. In addition, Spanish is the third language most commonly spoken in the world. For this reason there is a sense of no real need to learn a second or third language as mother tongues as it is in some other places of the world. Although learning a second or third language is positive, we find ourselves with several cons due to the aforementioned, when trying to teach a child a second language from birth. And despite the fact that one of the parents may be a native speaker of the aimed foreign language, the child will find himself/herself in a strange position when he/she starts playing with peers and finds that his/her second language is not understood. Consequently, the youngster will feel different from his/her playmates, which will make him/her reject the second language and stop using it at all. Also, in South American countries, to speak a second language is an admirable quality for adults, children who have it, unconsciously distanced from their peers, or their peers see them as "weirdoes" and distance themselves from them. No matter what the case is, they are isolated from the group.&lt;br /&gt;Also, in spite of the growing Globalization, it is still truly difficult to find couples in South America with different mother tongues. If none of the parents are native speakers of the language they are trying to bring up their child in, it is certain that they are going to fail at doing it. The pressure for the child will be to strong and he/she will give up. Moreover, if none of the parents is a native speaker of the second or third language, the child will get confused unnecessarily, since the youngster will learn the mistakes that the parents make in that language, and also, he/she will imitate the sounds his/her parents make and will be tinged with a strong foreign accent. It is also accurate to mention that the infant will take longer to start speaking; studies have shown that approximately 91% percent of bilingual and multilingual children take from 3 to 7 extra months to start speaking. Then, it is also important to inform that they will mix all languages they have acquired while speaking approximately until the age of 7, and while writing until the age of 12. Finally, South American economy cannot support people to hire nannies or au pairs who speak a different language. Therefore, in South America is rare to find a caregiver influencing an infant's language, and since the caregivers are very relevant in the child's acquisition of a second or third language, this point cannot be considered for South American realities.&lt;br /&gt;After all of these discoveries, my boyfriend and I have decided that we'll try to raise our children as bilingual cuz we do have at least two of the variants that have made possible in other cases to raise children as bilingual successfully. However, if our children at some point of their lives decide that they want to drop one of their languages we are going to let them without a protest, cuz then we will know who's more popular as a parent (I'm sure it'll be me) :P&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 215px; DISPLAY: block; HEIGHT: 159px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5272786095470925842" border="0" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_M8C8ixvbw6w/SSyzBHUp2BI/AAAAAAAAABc/5w_JksnhcrQ/s320/MOM_CO~1.GIF" /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6440918658009907235-4985046713537100463?l=shakugatita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://shakugatita.blogspot.com/feeds/4985046713537100463/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6440918658009907235&amp;postID=4985046713537100463' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6440918658009907235/posts/default/4985046713537100463'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6440918658009907235/posts/default/4985046713537100463'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://shakugatita.blogspot.com/2008/11/to-be-or-to-ser.html' title='To Be or To Ser?'/><author><name>Shaku</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14351436760831806432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_M8C8ixvbw6w/SSyzBHUp2BI/AAAAAAAAABc/5w_JksnhcrQ/s72-c/MOM_CO~1.GIF' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6440918658009907235.post-1645451595156335482</id><published>2008-11-13T19:53:00.000-08:00</published><updated>2008-11-13T20:00:15.760-08:00</updated><title type='text'>Reflexión sobre: La Ética del Intelecto de Susan Haack</title><content type='html'>&lt;div align="left"&gt; “El Deseo de Aprender”&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 166px; DISPLAY: block; HEIGHT: 165px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5268357846765653010" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_M8C8ixvbw6w/SRz3jHYbzBI/AAAAAAAAABU/DPY-EBG-laY/s320/107825~1.JPG" /&gt;La Ética del Intelecto de Susan Haack lidia con el asunto de los verdaderos y de los falsos investigadores. Reflexionando en base a ésto, y habiendo leído la frase que he citado arriba, pienso en la realidad de la sala de clases de Inglés.&lt;br /&gt;Trabajando con jóvenes y niños, intentando enseñarles el idioma extranjero Inglés, me encuentro hoy en día con un problema mucho más difícil de solucionar que un problema del idioma en sí; mi problema es generar en mis alumnos el genuino deseo de aprender. De convertirse en los constructores de su propio y verdadero conocimiento. De ser actores principales en el proceso de enseñanza-aprendizaje-adquisición del idioma extranjero Inglés. Y me pregunto ¿de dónde surge esta desmotivación tan potente?&lt;br /&gt;Escuchamos casi todos los días a políticos diciendo que van a mejorar la educación, que las cosas van a cambiar. Pero a mi parecer, el problema no esta en la educación misma, sino en la sociedad. Me explico: Si hago clases en un colegio privado bilingüe, lo más probable es que mis alumnos se encuentren muchísimo más motivados hacia el aprendizaje del Inglés, pero ¿por qué?, la respuesta probablemente es que ellos ven como una realidad probable el utilizar el idioma Inglés en sus vidas. Muchos saben que viajarán al extranjero, que trabajarán en empresas que requieran el idioma, que tendrán amigos que hablen Inglés. Entonces, ¿qué pasa con nuestros alumnos de escuelas públicas? ¿por qué ellos no ven esas posibilidades? Dar una respuesta a éstas preguntas es un poco más difícil. Pero veo y escucho a mis alumnos, y me entristece cuando ellos no logran soñar con posibilidades mejores para sus vidas. Cuando todo lo que ven como realidad posible es la que llevan sus padres, hermanos/as, familiares, etc.&lt;br /&gt;Entonces, ¿qué hacemos para cambiar esto? ¿qué hacemos como profesores y como miembros de una sociedad para devolverle los sueños a nuestra juventud Chilena? La única estrategia que puedo pensar en este momento es la de promover aún más la educación como una herramienta para vivir mejor. ¿Cómo hacerlo? No nos sirve sólo pegar unos cuantos afiches que digan que estudiando puedes mejorar tu vida. Lo que debemos hacer es crear una nueva mentalidad en los jóvenes. Hacerlos sentirse inspirados. Hacerlos querer luchar por sus ideales. Dejarlos mantener y reforzar su voz dentro de la sociedad.&lt;br /&gt;Si pienso en como ha cambiado mi práctica docente durante este último año considero dos cosas; he aprendido a querer aprender para ser mejor, y asu vez, ha despertado en mi la inquietud de enseñar a otros a desear ser mejores. El impacto que esto ha tenido dentro de mi rol como profesora ha sido que hoy veo a mis alumnos como “hermanos/as pequeños/as” dentro de lo que es el aprendizaje. Sus problemas de motivación aún persisten porque caí en un principio en incentivarlos a querer aprender de una manera falsa. Ellos pretendían que querían aprender para agradarme, para obtener buenas calificaciones, para obtener recompensas, pero no por el verdadero deseo de aprender. Ahora, ellos saben que deben aprender, aún no entienden porqué, pero ya es un avance.&lt;br /&gt;Entonces, sostengo fervientemente que todo aprendizaje real empieza por desear aprender de una manera transparente en donde, como dice Haack, se acepten los errores y se aprenda de ellos. Si nosotros como profesores, forjadores de mentes jóvenes, guías dentro del proceso de enseñanza- aprendizaje no, no somos capaces de hacer lo planteado arriba, entonces nunca conseguiremos que nuestros alumnos deseen aprender.&lt;br /&gt;Con alumnos que no desean aprender es una labor ardua y extenuadota el enseñarles, sobre todo el enseñarles un idioma extranjero al cual no le ven el uso real.&lt;br /&gt;Escribiendo todo esto pretendo incentivar a mis pares a buscar dentro de ellos el verdadero deseo de aprender. ¿Cómo encontrar el deseo de aprender? En mi propia experiencia, uno debiera de buscar muy dentro y ver que es eso que nos motiva. Sea lo que sea esto que nos motive, hay que comenzar a estudiarlo de manera rigurosa. Y no me refiero con esto de rigurosa a seguir un método científico o algo por el estilo, sino que a estudiar porque razón es que esto nos motiva, porque nos gusta, porque tiene un efecto en nosotros. Una vez que encontramos esa respuesta, observar el mundo que nos rodea y ver como lo que nos interesa afecta nuestro mundo. Finalmente, lograr utilizar esta motivación para hacer lo que deseamos hacer.&lt;br /&gt;En mi búsqueda, yo encontré que lo que me motivaba era ver a mis alumnos recobrar la confianza en ellos mismos. Me di cuenta de que cada vez que uno de mis alumnos participaba en clase, me sentía contenta. Comencé luego a incentivar cada vez más la participación, y con esto su deseo de intentar querer aprender de veras. Estamos en una etapa del proceso que aún no termina, pero el viaje ha sido ya una experiencia enriquecedora.&lt;br /&gt;Si más de nosotros profesores nos preocupamos por estas cosas, la educación mejorará y con esto la sociedad. Debemos empezar a buscar el verdadero aprendizaje y no sólo el que nos entrega calificaciones para el libro de clases.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“La verdad hace crecer nuestra comprensión de nosotros mismos y de las cosas a nuestro alrededor”(Nubiola, J. El taller de la Filosofía)&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6440918658009907235-1645451595156335482?l=shakugatita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://shakugatita.blogspot.com/feeds/1645451595156335482/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6440918658009907235&amp;postID=1645451595156335482' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6440918658009907235/posts/default/1645451595156335482'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6440918658009907235/posts/default/1645451595156335482'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://shakugatita.blogspot.com/2008/11/reflexin-sobre-la-tica-del-intelecto-de.html' title='Reflexión sobre: La Ética del Intelecto de Susan Haack'/><author><name>Shaku</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14351436760831806432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_M8C8ixvbw6w/SRz3jHYbzBI/AAAAAAAAABU/DPY-EBG-laY/s72-c/107825~1.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6440918658009907235.post-4865575699060658785</id><published>2008-10-26T09:05:00.000-07:00</published><updated>2008-10-26T09:11:38.055-07:00</updated><title type='text'>Aprender a Ecribir... en base al Taller de la Filosofía, capítulo 2</title><content type='html'>&lt;div&gt;Vivimos una vida completa creyendo que aprendimos a leer y escribir en los primeros cursos de la escuela básica. Muchos llegamos a la educación superior imaginando que sabemos leer y escribir bastante bien. Pero de pronto, nos topamos con un texto como el del Sr. Jaime Nubiola. Comenzamos a leerlo por encargo, y con el paso de los párrafos nos damos cuenta que lo que hemos estado haciendo todas nuestras vidas no es más que transcribir ideas. Es en ese momento en que muchos nos damos cuenta de que podemos sacarles un real provecho a los dones que poseemos; los dones de leer y del arte de escribir.&lt;br /&gt;Eso es precisamente lo que el libro Taller de la Filosofía ha hecho por mí. He leído algunos capítulos y me he dado cuenta de que hay un potencial para el lenguaje comunicativo en cada uno de nosotros. Nacemos con una habilidad innata para el lenguaje, para comunicarnos. Pero entonces ¿por qué razón sólo algunos llegan a desarrollar ésta habilidad? Espero encontrar una respuesta a ésta pregunta en mi búsqueda del pensamiento, en mi búsqueda por aprender a escribir, en mi búsqueda por sacar ese potencial para crear genial escritura. Esto es lo que a partir de sus enseñanzas planeo hacer.&lt;br /&gt;Hay muchas partes del capítulo 2 del ya nombrado libro que me gustaría destacar, pero hay una que me ha inspirado claramente; la verdad de la escritura.&lt;br /&gt;La verdad es algo que siempre he buscado aunque no siempre he cumplido. Es tan difícil ser verdaderos en una sociedad que nos empuja a la mentira. Hoy en día es más simple “adornar” la verdad para no meterse en problemas que ser honestos.&lt;br /&gt;Es por esta razón que estoy de acuerdo con el Sr. Nubiola cuando él plantea que la escritura es un modo de aclarar nuestros problemas. Y que es mucho más fácil solucionar una situación problemática con alguien cuando esto se hace por escrito. Pienso en lo mucho que la escritura me ha ayudado en mi relación con mi novio. Él es norteamericano por lo que no compartimos el mismo idioma. Ambos manejamos el idioma del otro. Ambos hemos vivido en el país del otro. Ambos conocemos bastante de la cultura del otro. Y aún así hay cosas que al hablar cara a cara nos causan problemas de entendimiento que solucionamos con un simple mensaje de correo. Ya que el escribir nos hace más fácil la tarea de ser “verdaderos”, de ser transparentes con respecto a lo que queremos del otro.&lt;br /&gt;La verdad que podemos transmitir con la escritura es tan poderosa gracias al tiempo que el tener que escribirla nos da.&lt;br /&gt;Los textos orales que han sido previamente escritos gozan de una claridad que los hace más verdaderos. Esta claridad ayuda a que estos textos finalmente se vuelvan importantes para nosotros por llegarnos directo al corazón. Pienso en las letras de las canciones, y en como nos identificamos con ellas, especialmente cuando nos es difícil encontrar las palabras adecuadas para expresar lo que sentimos, una canción nos facilita la tarea.&lt;br /&gt;Últimamente me he encontrado coleccionando letras de canciones que comparto con mi novio que se encuentra lejos. Estas colecciones de palabras se han vuelto un incentivo en nuestra relación. Nos han inspirado a crear nuestros propios escritos que se han vuelto nuestras propias colecciones. Eso es lo lindo de la escritura. Escribir para uno, pero también escribir para otro al que se le tiene cariño. Escribir para expresarnos, y escribir para pensar y analizar nuestras ideas y sentimientos.&lt;br /&gt;Cuando escribimos para expresarnos podemos sacar la verdad más profunda desde el fondo de nuestro ser, como dice Isabel Allende, sacar la historia de la entrañas. Porque cuando escribimos desde las entrañas, cuando dejamos la verdad fluir por nuestros dedos sentados frente a nuestros computadores hacemos que la labor sea agradable. Ésta labor se volverá más complicada sólo cuando como buenos escritores, nos convertimos en buenos críticos de nuestro trabajo.&lt;br /&gt;Al ser críticos de nuestro trabajo logramos convertir una pieza que puede ser un simple email, en una obra de arte, en algo significativo para el lector, en algo lleno de verdad.&lt;br /&gt;Escribir algo significativo para nuestros lectores es una de las cosas más importantes. Viviendo en una sociedad como la nuestra, donde día a día se publican diarios y revistas llenos de mentiras, de verdades adornadas, de verdades a medias, el lector se encuentra hambriento de verdad. Ese tipo de escritura que abunda en los kioscos es el tipo de escritura del que debemos de huir nosotros como aprendices del arte de escribir. Y es por esta razón que es tan importante que escribamos sobre lo que sabemos.&lt;br /&gt;Si escribimos desde la experiencia, siempre estaremos escribiendo algo verdadero. Debemos recordar que se escribe porque se desea comunicar lo que se sabe, lo que se tiene adentro, lo que se siente. Y para lograr expresar verdaderamente lo que tiene adentro se debe ser claros. Pero, ¿cómo ser claros? Imaginando un contexto que incluya lectores, lugares, experiencias previas de nuestros lectores, etc. El contexto así se vuelve esencial. Es el que nos hace escribir de una forma determinada. Es el que nos ayuda a saber quien somos y luego, a aprender a escribir.&lt;br /&gt;Una vez que aprendemos a escribir, podemos incentivar a otros a hacer lo mismo. Y comunicando de manera escrita el saber escribir es como lograremos una sociedad más llena de verdad. &lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5261495797621753170" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 328px; CURSOR: hand; HEIGHT: 229px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_M8C8ixvbw6w/SQSWjSR0hVI/AAAAAAAAABE/8bdy4x3WWTw/s320/insrtbrn.jpg" border="0" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6440918658009907235-4865575699060658785?l=shakugatita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://shakugatita.blogspot.com/feeds/4865575699060658785/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6440918658009907235&amp;postID=4865575699060658785' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6440918658009907235/posts/default/4865575699060658785'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6440918658009907235/posts/default/4865575699060658785'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://shakugatita.blogspot.com/2008/10/aprender-ecribir-en-base-al-taller-de.html' title='Aprender a Ecribir... en base al Taller de la Filosofía, capítulo 2'/><author><name>Shaku</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14351436760831806432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_M8C8ixvbw6w/SQSWjSR0hVI/AAAAAAAAABE/8bdy4x3WWTw/s72-c/insrtbrn.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6440918658009907235.post-4087973379461354648</id><published>2008-10-24T15:36:00.000-07:00</published><updated>2008-10-24T15:50:20.071-07:00</updated><title type='text'>En honor al GRAN profesor Carlos Montero R.I.P.</title><content type='html'>Carlos Montero fue uno de los mejores profesores que he tenido la suerte de tener, porque como él hay pocos,...nos enseño en sus clases que había más por aprender que las materias, nos enseño de la vida y también nos dio un gran ejemplo de como vivirla. &lt;div&gt;Recuerdo mis primeros años en la U cuando ibamos todos a Sausalata él hacía que no fuera una lata...cuando teníamos clases con él y tiger, disfrutabamos a concho el saber que en algún momento él nos sorprendería con alguna broma o alguna de sus ocurrencias, pero lo que más voy a recordar es sus clases de taller...que manera de pasarlo bien!!, si era un gusto enorme ir a estar en su clase, creo que no m equivoco al decir que eramos casi 60 en su clase y todos disfrutabamos con sus actividades, y con la forma en que él nos hizo volvernos compañeros, pero d verdad... &lt;/div&gt;&lt;div&gt;Tengo la certeza de que él no le tenia ningun miedo a la muerte...sé también que lo recordaré por siempre y que trataré de emularlo, y así, cuando yo muera espero que mis alumnos , aunque sea uno, sienta lo que yo siento con la partida de este gran hombre...nuestro jamás olvidado profe Montero!!!&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;HASTA PRONTO PROFESOR!!! DESCANSE EN PAZ!!! AKI NO SERÁ OLVIDADO Y POR ESO VIVIRÁ POR SIEMPRE!!!&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5260856112615043554" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 393px; CURSOR: hand; HEIGHT: 253px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_M8C8ixvbw6w/SQJQwt7cseI/AAAAAAAAAA8/QTRH7U88IcY/s320/1204384004_f.jpg" border="0" /&gt;A continuación, una de las actividades escritas que él nos hizo realizar y que ha sido una de las cosas que he escrito que más me ha hecho reflexionar sobre el futuro de mi vida:&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;1.- Escenario de mi vida en 25 años más.&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Tengo recién 47 años, estoy haciendo clases de Metodologías para enseñar una lengua extranjera en la PUCV, hago clases un semestre aquí en Chile y el resto me voy haciendo giras por las universidades de Europa o los Estados Unidos. Mi madre y familia estarán bien acomodadas en la casa que re-construí para ellos. Yo estoy viviendo con mi marido, un hombre con el que me casé por amor, pero no por enamoramiento porque por enamorados se casan los tontos. Mi sobrina, la luz de mi vida, ya es toda una mujer de 29 años, muy feliz, y que ha realizado todos sus sueños y metas al igual que yo. Tengo 1 hija, se llama Esperanza. Tiene 17 años y es la mejor hija que una madre pudiera desear, no mejor hija que yo, pero no se pueden pedir milagros. Tiene sueños y Esperanzas. Nos encanta viajar por el mundo juntas. Ahora fin de año tengo mi reunión anual con mis amigos internacionales. Todos seguimos hablando seguido y disfrutamos al máximo el vernos. Mi amiga Gabriela vive en la casa junto a la mía y ella esta felizmente casada con un tipo que se le caen los millones de los bolsillos tal como ella quería, además es un buen esposo y padre de su hijo Gabriel. No me puedo quejar de nada. Después de las tormentas y huracanes el sol salió y sigue brillando como si nunca pasara del medio día. Que razón tenía mi amiga Magdalena cuando me decía…”Pasa, Pauly, todo pasa y al otro día el puto sol siempre sale”&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;2.- El último día de hacer clases me muero. ¿Cuáles serían las 10 cosas que mis alumnos dirían de mí?&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;1.- Siempre confió en nosotros&lt;br /&gt;2.- Siempre quiso que aprendiéramos&lt;br /&gt;3.- Nos escuchaba sin importar cuan ocupada estuviera&lt;br /&gt;4.- No le importaba perder una clase de materia si nos podía enseñar una lección de vida&lt;br /&gt;5.- Se preocupaba de estar siempre al día en nuestras vidas y la vida en general&lt;br /&gt;6.- Se preocupó de mi en especial.&lt;br /&gt;7.- Me enseñó más que ninguna otra profesora&lt;br /&gt;8.- Fue siempre justa, pero a la vez siempre intento ayudarnos&lt;br /&gt;9.- Nos entrego mucho más de lo que podía dar.&lt;br /&gt;10.- Siempre me recordó como yo la recordaré a ella.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;3.- ¿Cómo será el mundo en 200 años más?&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;En los años que siguen del 2007, la humanidad tomó conciencia de la importancia del calentamiento global y decidió solucionar el problema fuera como fuera, lo lograron, y además crearon un plan de protección de la flora y la fauna mundial. Con esto, hoy 200 años más tarde aún podemos apreciar a los elefantes correr sueltos en África y a las golondrinas volar en verano, así como podemos oler los Eucaliptos cuando el viento sopla. Pero no todo es igual hoy que ya han pasado 200 años, nos hemos dado cuenta que si hay vida en otros planetas y hemos logrado comunicarnos con los de miles de millones de galaxias porque resulta que hablamos todos los mismos lenguajes y somos muy similares físicamente. Encontramos la cura para el Cáncer y el Sida, y un montón de otras enfermedades más. Pareciera que hemos solucionado todos los problemas que antes nos aquejaban, excepto uno; la falta de comunicación. Pasamos tanto tiempo aprovechando el tiempo libre que tenemos ahora que las máquinas hacen casi todo por nosotros que ya hemos olvidado comunicarnos cara a cara con otros, quitando eso de por medio, ah y el hecho de que ahora la población mundial se ha reducido a solo 188.965.364.125.368.000 habitantes, estamos todos bien.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;4.- ¿Cómo va a ser mi muerte?&lt;/strong&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;Voy a morir en mi casa, junto a mi esposo, Zach, mi Antonellita, nuestros hijos, nietos y nuestra familia. Un colapso de mis pulmones será la causa. No voy a sufrir dolor porque ellos fallarán mientras duermo la siesta. Será mi marido el que me encuentre muerta durmiendo. En mi funeral, mi sobrina contara todas nuestras aventuras de familia. Mis amigos se turnarán para hablar, y tocarán la canción de Savage Garden You Can Still Be Free mientras mis cenizas son esparcidas. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6440918658009907235-4087973379461354648?l=shakugatita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://shakugatita.blogspot.com/feeds/4087973379461354648/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6440918658009907235&amp;postID=4087973379461354648' title='2 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6440918658009907235/posts/default/4087973379461354648'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6440918658009907235/posts/default/4087973379461354648'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://shakugatita.blogspot.com/2008/10/en-honor-al-gran-profesor-carlos.html' title='En honor al GRAN profesor Carlos Montero R.I.P.'/><author><name>Shaku</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14351436760831806432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_M8C8ixvbw6w/SQJQwt7cseI/AAAAAAAAAA8/QTRH7U88IcY/s72-c/1204384004_f.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6440918658009907235.post-4359804540300687480</id><published>2008-10-21T15:26:00.000-07:00</published><updated>2008-10-21T15:39:36.160-07:00</updated><title type='text'>IM addict</title><content type='html'>&lt;div&gt;Every time I use my computer, the first thing I do is to put on my headphones, turn the music on, go online, check my Facebook, sign into Skype, check my email accounts, and go online on MSN.&lt;br /&gt;It doesn’t matter to me if I turn the computer on to write a paper or just to fool around. This is a ritual that I’ve internalized so much inside my brains that now I perform it without putting thought into it.&lt;br /&gt;As you may imagine, if I’m listening to music, writing an essay and chatting online with my boyfriend at the same time, it’s most likely that I’m not going to listen to anyone outside my private “computational” world.&lt;br /&gt;To think about my self-induced isolation helped me to understand what Ullman was trying to say on his essay “Dining with Robots”. There, he states that we shouldn’t be so worried about trying to figure out a way to explain robots things concerning feelings and senses, such as “a good red Bordeaux”, but about the fact that we have been trying for so long to do this, that we have ended up becoming like robots because we are losing our abilities to communicate with each other through regular means.&lt;br /&gt;Skype has become the best way for me to be “connected” with the people in my life that are not in my geographical region. In Skype, I spend all the time “communicating” with my boyfriend and friends but, can I really call that communication? I supposed I can since I’m always using it, especially now that I’m away from boyfriend, and that Skype gives me the opportunity to actually see him while I’m talking to him. However, sometimes I feel that even though I can talk to him through the computer, it is not the same at all, since I am missing out all the things Noam Chomsky put under the name of pragmatism in 1974.&lt;br /&gt;Pragmatics is all the things that are involved in a conversation, such as context, emissary and receptor, message, verbal and non-verbal signs, etc. When I chat with someone I lose all this things that help me to completely understand the intentions of the emissary of the message. This is one of the reasons why sometimes if you are only chatting; you may misunderstand something that is said by the interlocutor.&lt;br /&gt;Despite the misunderstandings that may occur, for most of the people, the artifact that it is always cool to have is the computer. This artifact is also, in my opinion, the main factor in our isolation from the world. On a computer you are so “connected” to the world, that you allowed yourself to be in your house knowing everything, talking to everyone, and actually, being completely alone. It is weird for me to state this because I really love my computer, thus to state this and to reflect about what it is happening to me, and my acquired robotical attitudes, makes me think that maybe I’m a loner. Maybe I have become a robot too. Maybe I’m loosing my capacities to communicate face to face, to interact with others in a “real conversation”.&lt;br /&gt;Having said this, I ask myself: what is a real conversation? Is it a face to face conversation? Is it an online conversation? Is it a text message you send someone? What is it?&lt;br /&gt;Most of the time for me it is a face to face conversation, but then I ask myself: what am I doing when I’m chatting with my boyfriend on Skype? Am I not actually communicating with him? It is hard to figure out, since nowadays, we spent more time on the internet, or talking on our cell phones, or sending text messages and emails, writing on walls of Facebook and Fotolog, than actually talking to each other. I noticed when I was living and studying in the US, that I “talked” to my family more often than when I’m at home. When I am home in my bedroom I have my computer, my TV, my DVD player and my Mp3 player, and all of those things allow me to be isolated from what’s going on “the real world”.&lt;br /&gt;But what’s “the real world”? I remember the movie “Matrix 1”. There is a scene when Neo is on a kind of cocoon connected to this huge machine, sometimes I feel that I’m like that; connected to a cocoon: my computer. I have a whole different world on my computer, a world that it is only mine, I allowed people in, and I’m the one in charge if I want to take them out, with just one click I can erase someone from my world and also, with just one click I can have new friends.&lt;br /&gt;Technology gives you the power of playing with your life, to make all the decisions, but also, tells you all the things you have to do. I mean, you have to follow its orders; you can not communicate with someone else on the phone for instance, if you don’t dial the number the way you are supposed to dial it. You can not chat with someone if that someone it’s not online. And you can not see what’s really going on if you are not reading the pragmatical signs from your interlocutor. &lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_M8C8ixvbw6w/SP5Z22blcKI/AAAAAAAAAA0/1rPxhIclQ4E/s1600-h/chat_addict.gif"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5259740213674340514" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 357px; CURSOR: hand; HEIGHT: 281px" height="218" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_M8C8ixvbw6w/SP5Z22blcKI/AAAAAAAAAA0/1rPxhIclQ4E/s320/chat_addict.gif" width="357" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;On the other hand, being myself an IM addict, I shouldn’t admit that what I’m doing as a ritual every single time I turn on my computer is completely bad. I shouldn’t admit that my “robot’s pleasures” are insane. That all this things are really screwing up our communicational world, or our abilities to communicate in person. If I admit all of these, I’m betraying my whole generation that lives through the things that happen on Skype or MSN; the gossips, the things you better write on an MSN window cause it’s easier than just tell them face to face, the stories, the bittersweet of online communication, all of those exciting things that could only happen on the net.&lt;br /&gt;Finally, in this world full of computers, cell phones, Internet, SKYPE, MSN, AIM, Blackberries, I-pods, I-phones, interactive shows on TV, and a lot of more stuffs, it is almost impossible not to be trapped by the technological communicative trend of these last years, so we only have two options: sink or swim! &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6440918658009907235-4359804540300687480?l=shakugatita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://shakugatita.blogspot.com/feeds/4359804540300687480/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6440918658009907235&amp;postID=4359804540300687480' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6440918658009907235/posts/default/4359804540300687480'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6440918658009907235/posts/default/4359804540300687480'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://shakugatita.blogspot.com/2008/10/im-addict.html' title='IM addict'/><author><name>Shaku</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14351436760831806432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_M8C8ixvbw6w/SP5Z22blcKI/AAAAAAAAAA0/1rPxhIclQ4E/s72-c/chat_addict.gif' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6440918658009907235.post-1057148118948468005</id><published>2008-10-19T14:55:00.000-07:00</published><updated>2008-10-19T15:02:44.695-07:00</updated><title type='text'>Acerca de Pensar y Escribir de Marías, J.</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;“Vivir debajo de uno mismo” (Marías, J.) (1998)&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="left"&gt;Una de las frases que llamó mi atención del texto es la que cito arriba, pero ¿Qué significa realmente? Creo que dependiendo de las experiencias y conocimientos previos de cada lector, esta particular frase puede traer diferentes sentimientos, ideas y recuerdos. A mí me hizo pensar y rescato mis siguientes reflexiones. Primero, como hoy en día nuestra sociedad nos condiciona para vivir sin vivir. Segundo, como la sociedad chilena ayuda a que sean especialmente las mujeres las que vivan de esta manera. Y por último, como nosotros como profesores, podemos ayudar a solucionar el hecho de que nuestros jóvenes, niños, y nosotros mismos no sabemos pensar de verdad.&lt;br /&gt;Mi primera idea surge en base a lo que dice el autor de que “el hombre acepta con demasiada facilidad lo que se &lt;&lt;dice&gt;&gt; y renuncia a su propia evidencia”. Al reflexionar de porqué será que este fenómeno sucede, me di cuenta de que acontece debido a que desde niños se nos coarta nuestra voz, y no sólo por nuestros padres y profesores, sino que por nuestros pares también. Si un niño habla mucho o pregunta mucho o imagina mucho, a los adultos nos molesta porque “nos hace perder el tiempo”, a sus pares les molesta que hable mucho porque los obliga a pensar en lo que dice, y a presentar sus ideas también, con esto ese niño comienza a quedarse callado, a dejar de preguntarse el porqué de las cosas, ese niño pierde su voz, y pasa a la etapa en la que es absorbido por la cultura del videojuegos, de la televisión; del no pensar. Todas estos “nuevos” buenos-males de las generaciones nuevas, lo que hacen es mantener a los niños ocupados haciéndoles trabajar la mente en base a la irrealidad. Lo último genera un nuevo problema, la falta de madurez que presentan las últimas generaciones, la mía incluida. Es tan difícil para nuestras generaciones aceptar la realidad cuando no termina con un “happily ever after”, que nos sentimos frustrados al tener que entrar en la adultez en donde muchísimas veces las cosas no terminan con un final feliz. Esta última idea es la que me hace pasar a mi segundo punto; el hecho de que la sociedad chilena hace que sea aún más difícil para la mujer ejercer el hábito de pensar. Nuestra sociedad festeja la “fuerza” de nuestra mujer chilena que es capaz de hacer de padre y madre, y de sacar a sus hijos adelante, poniéndolos a ellos como prioridad máxima y olvidándose de ellas mismas. Pero ¿qué es lo que pasa con nuestros hombres? ¿Por qué aceptamos vivir en una sociedad en que este bien que el hombre no se haga cargo de una paternidad, sin importar la edad que éste tenga? &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Estas son cosas que como profesora me hacen sentir compasión de aquellas madres prematuras que ahora “adornan” las salas de clase, y no es que critique sus opciones, pienso que como mujeres es nuestro derecho ser madres, pero ¿Qué pase con los jóvenes padres? A ellos les permitimos seguir siendo niños, porque crecen siendo sobreprotegidos por las madres que no les fuerzan a asumir su rol, porque son hombres, y es un hecho de que son más inmaduros, entonces debe ser culpa de la mujer. Eso es lo que la sociedad chilena hace, eso es lo que la sociedad chilena dice, y como la sociedad chilena dice que esta bien, todos lo aceptamos.&lt;br /&gt;Entonces, ¿qué debemos hacer nosotros como forjadores de las mentes jóvenes de Chile? La respuesta no ésta en sólo entregarles contenidos acerca del área en el cual uno se especializa, la respuesta esta en enseñarles a pensar y ver que hay muchas otras maneras de vivir más que la de vivir por debajo de nosotros mismo, por debajo de nuestros sueños y aspiraciones, enseñarles a pensar que pueden y que deben de expresar sus ideas, de que deben de seguir sus sueños, de que deben de cumplir sus metas por muy elevadas que estas sean.                                                                                                                                                                                    P&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_M8C8ixvbw6w/SPuuQTwrqVI/AAAAAAAAAAs/w8DcrFsBLh0/s1600-h/SSA43720.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5258988585090787666" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_M8C8ixvbw6w/SPuuQTwrqVI/AAAAAAAAAAs/w8DcrFsBLh0/s320/SSA43720.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;ara esto, debemos aprender a pensar nosotros mismos, &lt;/div&gt;&lt;div&gt;y no a pensar de manera de seguir apoyando el sistema como esta, sino que aprender a criticar lo que esta mal y a mantener lo que esta bien, ya que si conseguimos tener más “revoluciones pingüinas” quizás sí consigamos que los adultos que llevan las riendas de este país tomen en cuenta nuestras ideas, y aprendan a usar el lenguaje no solo como una forma de convencer, sino como una herramienta comunicacional que es todo un sistema de sistemas en la cual el contexto situacional es lo más importante, y si este último se entiende realmente se puede crear una verdadera comunicación y con ésta, el desarrollo del pensamiento verdadero y de la expresión del ser en su totalidad. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6440918658009907235-1057148118948468005?l=shakugatita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://shakugatita.blogspot.com/feeds/1057148118948468005/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6440918658009907235&amp;postID=1057148118948468005' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6440918658009907235/posts/default/1057148118948468005'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6440918658009907235/posts/default/1057148118948468005'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://shakugatita.blogspot.com/2008/10/acerca-de-pensar-y-escribir-de-maras-j.html' title='Acerca de Pensar y Escribir de Marías, J.'/><author><name>Shaku</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14351436760831806432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_M8C8ixvbw6w/SPuuQTwrqVI/AAAAAAAAAAs/w8DcrFsBLh0/s72-c/SSA43720.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6440918658009907235.post-8965863411007839190</id><published>2008-10-19T14:51:00.001-07:00</published><updated>2008-10-19T14:53:33.392-07:00</updated><title type='text'>Aurora</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_M8C8ixvbw6w/SPusINR-w4I/AAAAAAAAAAk/VYbUIt1GFB8/s1600-h/Aurora1.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5258986246889194370" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 473px; CURSOR: hand; HEIGHT: 209px; TEXT-ALIGN: center" height="159" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_M8C8ixvbw6w/SPusINR-w4I/AAAAAAAAAAk/VYbUIt1GFB8/s320/Aurora1.jpg" width="416" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;            This piece of art above is called Aurora. I chose it because I had the opportunity to see a copy from the original at the Fleming Museum, at the University of Vermont.&lt;br /&gt;            The original one was created by Guido Reni, an Italian painter who lived during the renaissance.&lt;br /&gt;            When you go into the Fleming Museum, it is one of the first pieces of art you see. A huge painting with a half nude man surrounded by seven women on a chariot led by four horses, with a cherub holding a torch and a female figure in a cloud leading them into the dark which is supposed to be the night. This is what you can appreciate at first sight, however, the important things are the ones you see afterwards; the details of the painting.&lt;br /&gt;            I loved this painting extremely, I can even say that it was love at first sight, I can clearly recall the first time I saw it. I was supposed to meet my class at 8 o’clock outside the Fleming Museum, and as you may assume, I didn’t know exactly where the museum was, since I had only been there for two weeks, so I got lost and I arrived at the museum late.&lt;br /&gt;            When I finally found it and entered, my feelings were all in a rush. I just wanted to see what the assignment was, do it and go back to bed for an hour. All of my thoughts and ideas went away when I looked at Aurora, something happened inside me. I felt my heart beating so hard that everything stopped for a few minutes and I fell into a trance. All I was able to see was this picture, with the blonde man surrounded by women dressed as the seasons in soft colors of leaves.&lt;br /&gt;            At first I thought the painting was about Jesus Christ being taken to heaven by these seven women, but once I got near and read the inscriptions I realized that it was about Apollo, the God of Sun; one of the most powerful Gods of the Olympus. Despite of this, it was quite strange for me that the representation of Apollo on the painting was, according to me, not accurate. The boy in the painting was not the powerful Apollo I pictured in my head so many times before.    However, something in this painting continued affecting me in an odd way.  After a few minutes I figured out what it was that I liked the most about this painting; the two women painted at the back of Apollo’s chariot. They were both looking at me. Every time I looked at the painting, they continued looking at me. I felt that I was so moved by them as they were moved by me looking at them. I thought they were twin sisters, connected by their looks as two grapes of the same branch, so similar, so charmed and happy of having me there looking at them. It felt as if they both were trying to tell me something more about the painting, about the world surrounding them, about everything.&lt;br /&gt;            If you look closely, all the rest of the things in the painting have flaws. Apollo is not as perfect as he should be and the other five women lack passion. Furthermore, Aurora, the Goddess of Dawn is taking them into darkness instead than brightness, and the horses on the picture are using too much space and they are not perfectly painted.&lt;br /&gt;            In general, the painting has a lot of flaws, but that’s what I love about it; its flaws make it perfect for me. Perhaps, the fact that I like the flaws of the painting may say that I’m not a perfectionist, but I don’t really think it is that. I think that I like the humanity revealed to me in the painting through its flaws.&lt;br /&gt;            Finally, Aurora is just an amazing painting to be admired.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6440918658009907235-8965863411007839190?l=shakugatita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://shakugatita.blogspot.com/feeds/8965863411007839190/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6440918658009907235&amp;postID=8965863411007839190' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6440918658009907235/posts/default/8965863411007839190'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6440918658009907235/posts/default/8965863411007839190'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://shakugatita.blogspot.com/2008/10/aurora.html' title='Aurora'/><author><name>Shaku</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14351436760831806432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_M8C8ixvbw6w/SPusINR-w4I/AAAAAAAAAAk/VYbUIt1GFB8/s72-c/Aurora1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6440918658009907235.post-408360033470750520</id><published>2008-10-18T14:35:00.000-07:00</published><updated>2008-10-18T15:49:35.831-07:00</updated><title type='text'>Imaginación vs. Pensamiento</title><content type='html'>&lt;div&gt;&lt;span style="font-family:georgia;"&gt;¿Qué es imaginar? En mi opinión personal, imaginar es llenar la cabeza de imágenes que se relacionan las unas con las otras. Éstas imágenes van muchas veces acompañadas de sonidos, olores, de lugares, etc.; de recuerdos que se encuentran grabados en la memoria. Gracias a los recuerdos que ya se encuentran en nuestra memoria, imaginar es tan fácil que nos sale de manera inconciente la mayoría de las veces. La imaginación es la base de donde sacamos las ideas más creativas y locas de nuestra mente. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-family:georgia;"&gt;Luego, con mucho trabajo, podremos convertir estas imaginaciones en pensamientos. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-family:georgia;"&gt;Entonces, ¿qué es pensar? Pensar es reflexionar acerca de nuestras imaginaciones. Una vez que comenzamos a reflexionar acerca de lo que tenemos en nuestra cabeza, usando distintas maneras, estrategias y puntos de vista, comenzamos a racionar, y con ésto a pensar. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-family:georgia;"&gt;Mi profesora de Pensamiento, nos dice todas las clases, que cuando pensamos nos cansamos y nos duele la cabeza porque no estamos acostumbrados a hacerlo. Por esta razón es que debemos entrenarnos para poder pensar de manera natural y sin mayor esfuerzo. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Debo confesar que a mi parecer imaginar es una de las cualidades más espectaculares que como seres humanos podemos tener. Sin embargo, reconozco que pensar nos da muchisimo más beneficios...algunas veces....&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Pensar es una labor ardua si uno no esta acostumbrado. Cansadora también. Pero muy enriquecedora cuando uno consigue llegar al trasfondo de algo que le daba vueltas en la cabeza y que no sabia como solucionar o desarrollar.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Creo que en la batalla de la imaginación vs. el pensamiento no hay ni ganadores ni perdedores, sólo individuos que no se han dado cuenta de la importancia de ambas cosas. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Con éste blog, con esta nueva misión, trataré de despertar en mí la necesidad de conocer la importancia de ambas a fondo... Espero que ustedes testigos de mi viaje puedan sentirse inspirados por el recorrido y comprar sus propios pasajes al destino "pensamiento"....&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Y ahora... a prepararme para empezar a pensar :P &lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_M8C8ixvbw6w/SPpniZrgNSI/AAAAAAAAAAc/xw1aXhsnd5U/s1600-h/P8180638.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5258629355615040802" style="WIDTH: 181px; CURSOR: hand; HEIGHT: 164px" height="150" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_M8C8ixvbw6w/SPpniZrgNSI/AAAAAAAAAAc/xw1aXhsnd5U/s200/P8180638.JPG" width="181" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6440918658009907235-408360033470750520?l=shakugatita.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://shakugatita.blogspot.com/feeds/408360033470750520/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6440918658009907235&amp;postID=408360033470750520' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6440918658009907235/posts/default/408360033470750520'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6440918658009907235/posts/default/408360033470750520'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://shakugatita.blogspot.com/2008/10/imaginacin-vs-pensamiento.html' title='Imaginación vs. Pensamiento'/><author><name>Shaku</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14351436760831806432</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_M8C8ixvbw6w/SPpniZrgNSI/AAAAAAAAAAc/xw1aXhsnd5U/s72-c/P8180638.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
